1 00:00:00,473 --> 00:00:02,593 Союзмультфильм 2 00:00:02,820 --> 00:00:02,820 https://www.culture.ru/poems/5900/iz-pisma-k-ya-n-tolstomu 3 00:00:03,553 --> 00:00:08,312 Горишь ли ты, лампада наша, Подруга бдений и пиров? 4 00:00:08,924 --> 00:00:13,876 Кипишь ли ты, златая чаша, В руках веселых остряков? 5 00:00:14,649 --> 00:00:20,034 В изгнанье скучном, каждый час Горя завистливым желаньем, 6 00:00:21,009 --> 00:00:23,909 Я к вам лечу воспоминаньем, 7 00:00:24,636 --> 00:00:27,201 Воображаю, вижу вас. 8 00:00:31,278 --> 00:00:34,211 По мотивам рисунков А.С. Пушкина 9 00:00:34,310 --> 00:00:38,030 Автор сценария и режиссер Андрей Хржановский 10 00:00:38,140 --> 00:00:41,156 Художники-постановщики В. Янкилевский, Ю. Батанин 11 00:00:41,490 --> 00:00:43,460 Операторы И. Скидан-Босин, С.Кащеева Звукооператор В. Кутузов 12 00:00:45,370 --> 00:00:47,850 Композитор А. Шнитке 13 00:00:48,120 --> 00:00:52,540 Стихи и прозу А.С. Пушкина читают: Иннокентий Смоктуновский Сергей Юрский 14 00:01:17,538 --> 00:01:23,231 Студия благодарит сотрудников Государственного музея А.С. Пушкина и Института русской литературы (Пушкинского дома) АН СССР за помощь в работе. 15 00:01:27,518 --> 00:01:27,518 Источники, 1:28-4:21 https://vos.olimpiada.ru/upload/files/Arhive_tasks/2022-23/mun/amxk/ans-amxk-8-mun-msk-22-23.pdf 16 00:01:28,970 --> 00:01:28,970 Когда б не смутное влеченье… (1833) https://www.culture.ru/poems/5649/kogda-b-ne-smutnoe-vlechene 16 00:01:29,741 --> 00:01:35,061 Куда ж неясные желанья Меня влекут? Куда, зачем? 17 00:01:38,509 --> 00:01:38,509 Осень (1833) https://www.culture.ru/poems/4408/osen 17 00:01:38,609 --> 00:01:40,223 Октябрь уж наступил – 18 00:01:40,674 --> 00:01:45,487 Последние листы с нагих ветвей своих дубравы отряхнули. 19 00:01:48,739 --> 00:01:52,204 И забываю мир – и в сладкой тишине 20 00:01:52,542 --> 00:01:55,891 Я сладко усыплён моим воображеньем, 21 00:01:56,564 --> 00:01:59,619 И пробуждается поэзия во мне: 22 00:01:59,971 --> 00:02:03,475 Душа стесняется лирическим волненьем, 23 00:02:03,701 --> 00:02:07,676 Трепещет и звучит, и ищет, как во сне, 24 00:02:08,175 --> 00:02:12,151 Излиться наконец свободным проявленьем – 25 00:02:12,884 --> 00:02:16,291 И тут ко мне идёт незримый рой гостей, 26 00:02:16,606 --> 00:02:21,174 Знакомцы давние, плоды мечты моей. 27 00:02:28,181 --> 00:02:31,366 В начале жизни школу помню я. 28 00:02:35,549 --> 00:02:36,709 Пущин. 29 00:02:37,786 --> 00:02:38,972 Дельвиг. 30 00:02:40,824 --> 00:02:42,024 Кюхельбекер. 31 00:02:43,344 --> 00:02:44,468 Пушкин. 32 00:02:44,665 --> 00:02:46,331 Пушкин... Пушкин... 33 00:02:46,541 --> 00:02:48,241 Пушкин... Пушкин... 34 00:02:48,963 --> 00:02:50,203 Пушкин... 34 00:03:11,200 --> 00:03:11,200 Евгений Онегин, 8-1 35 00:03:11,411 --> 00:03:14,590 В те дни в таинственных долинах, 36 00:03:15,126 --> 00:03:18,380 Весной, при кликах лебединых, 37 00:03:18,766 --> 00:03:22,362 Близ вод, сиявших в тишине, 38 00:03:23,480 --> 00:03:26,239 Являться муза стала мне. 38 00:03:29,100 --> 00:03:29,100 Воспоминания в Царском Селе (1814) https://ru.wikisource.org/wiki/Воспоминания_в_Царском_Селе_(Навис_покров_угрюмой_нощи_—_Пушкин) 39 00:03:29,202 --> 00:03:32,082 Навис покров угрюмой нощи 40 00:03:32,460 --> 00:03:34,866 На своде дремлющих небес; 41 00:03:35,994 --> 00:03:39,391 В безмолвной тишине почили дол и рощи, 42 00:03:40,199 --> 00:03:42,344 В седом тумане дальний лес… 42 00:03:58,200 --> 00:03:58,200 К Пущину (1815) https://www.culture.ru/poems/6029/k-pushinu-4-maya 43 00:03:58,350 --> 00:04:01,866 Пускай старик крылатый Летит на почтовых: 44 00:04:02,073 --> 00:04:05,632 Нам дорог миг утраты В забавах лишь одних! 44 00:04:12,800 --> 00:04:12,800 Кривцову (1817) https://www.culture.ru/poems/5121/krivcovu-ne-pugai-nas-milyi-drug 45 00:04:13,079 --> 00:04:16,144 Смертный миг наш будет светел; 46 00:04:16,506 --> 00:04:18,169 И подруги шалунов 47 00:04:18,609 --> 00:04:20,906 Соберут их лёгкий пепел 48 00:04:21,079 --> 00:04:23,154 В урны праздные пиров. 49 00:04:26,977 --> 00:04:26,977 К Дельвигу (ответ) (1815) https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/03juv_misc/1815/0185.htm 50 00:04:27,204 --> 00:04:30,510 Поэта окружают С улыбкой остряки. 51 00:04:30,892 --> 00:04:34,937 «Ах, сударь, — мне сказали, — Вы пишете стишки; 52 00:04:35,961 --> 00:04:38,491 Увидеть их нельзя ли? 53 00:04:38,696 --> 00:04:42,266 Вы в них изображали, Конечно, ручейки, 54 00:04:38,696 --> 00:04:42,266 Конечно, василечек, Иль тихий ветерочек, 54 00:04:42,559 --> 00:04:44,582 И рощи, и цветки...» 55 00:04:56,730 --> 00:04:56,730 К другу стихотворцу (1814) https://www.litres.ru/book/aleksandr-pushkin/stihotvoreniya-55306480/chitat-onlayn/page-2/ 56 00:04:56,977 --> 00:05:00,229 Страшися участи бессмысленных певцов, 57 00:05:00,902 --> 00:05:04,088 Нас убивающих громадою стихов! 58 00:05:05,260 --> 00:05:07,226 Страшись бесславия! 59 00:05:16,653 --> 00:05:16,653 Разлука (1816) https://www.culture.ru/poems/4619/razluka 60 00:05:16,820 --> 00:05:19,351 В последний раз, в сени уединенья, 61 00:05:19,739 --> 00:05:22,530 Моим стихам внимает наш пенат. 62 00:05:23,237 --> 00:05:25,621 Лицейской жизни милый брат, 63 00:05:26,155 --> 00:05:28,699 Делю с тобой последние мгновенья. 64 00:05:30,009 --> 00:05:30,009 Евгений Онегин, 6-46 https://www.litres.ru/book/aleksandr-pushkin/evgeniy-onegin-24779363/chitat-onlayn/page-4/ 65 00:05:30,202 --> 00:05:33,669 Дай оглянусь. Простите, сени, 66 00:05:34,219 --> 00:05:36,743 Где дни мои текли в тиши, 67 00:05:37,124 --> 00:05:40,009 Исполнены страстей и лени 68 00:05:40,227 --> 00:05:43,156 И снов неопытной души. 69 00:05:43,200 --> 00:05:43,200 Товарищам (1817) https://www.culture.ru/poems/5110/tovarisham 70 00:05:44,194 --> 00:05:46,643 Разлука ждет нас у порогу, 71 00:05:47,100 --> 00:05:49,800 Зовет нас дальний света шум, 72 00:05:50,300 --> 00:05:53,220 И каждый смотрит на дорогу 73 00:05:53,652 --> 00:05:57,000 С волненьем гордых, юных дум. 74 00:05:57,552 --> 00:06:00,539 Петербург 75 00:06:03,553 --> 00:06:03,553 Евгений Онегин, 1-20 http://www.poetry-classic.ru/1-20.html 76 00:06:03,810 --> 00:06:07,160 Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла — все кипит; 77 00:06:07,260 --> 00:06:12,480 В райке нетерпеливо плещут, И, взвившись, занавес шумит. 78 00:06:12,580 --> 00:06:17,110 Блистательна, полувоздушна, Смычку волшебному послушна, 79 00:06:17,210 --> 00:06:22,580 Толпою нимф окружена, Стоит Истомина; она, 80 00:06:22,710 --> 00:06:28,100 Одной ногой касаясь пола, Другою медленно кружит, 81 00:06:28,200 --> 00:06:32,550 И вдруг прыжок, и вдруг летит, Летит, как пух от уст Эола; 82 00:06:32,650 --> 00:06:37,820 То стан совьет, то разовьет И быстрой ножкой ножку бьет. 83 00:06:48,348 --> 00:06:48,348 Евгений Онегин, 1-29 https://www.booksite.ru/fulltext/pus/kin/puskin_a_s/840.htm 84 00:06:48,380 --> 00:06:53,240 Во дни веселий и желаний Я был от балов без ума: 85 00:06:53,620 --> 00:06:59,060 Верней нет места для признаний И для вручения письма. 86 00:07:05,831 --> 00:07:05,831 К Пущину (1815) https://www.culture.ru/poems/6029/k-pushinu-4-maya 87 00:07:06,204 --> 00:07:11,046 Веселье, будь до гроба Сопутник верный наш. 88 00:07:11,253 --> 00:07:15,761 И пусть умрем мы оба При стуке полных чаш! 89 00:07:26,557 --> 00:07:26,557 Друзьям (1816, ред. 1825) https://www.culture.ru/poems/4457/druzyam-bogami-vam-eshyo-dany 90 00:07:26,790 --> 00:07:31,666 Богами вам ещё даны Златые дни, златые ночи, 91 00:07:32,020 --> 00:07:38,106 И томных дев устремлены На вас внимательные очи. 92 00:07:45,299 --> 00:07:51,552 Играйте, пойте, о друзья! Утратьте вечер скоротечный; 93 00:07:51,778 --> 00:07:56,808 И вашей радости беспечной Сквозь слёзы улыбнуся я. 94 00:08:06,698 --> 00:08:06,698 Комментарии к Евгению Онегину http://nabokov-lit.ru/nabokov/kritika-nabokova/kommentarii-k-evgeniyu-oneginu/4-epigraf-punkty-i-xxvi.htm 95 00:08:06,898 --> 00:08:11,000 Мне было 20 лет в 1820 году. 96 00:08:11,720 --> 00:08:17,460 Необдуманные речи, сатирические стихи обратили на меня внимание в обществе. 97 00:08:17,450 --> 00:08:17,450 Вольность (ода) (1817) https://www.culture.ru/poems/6007/volnost-oda 98 00:08:17,560 --> 00:08:22,230 Беги, сокройся от очей, Цитеры слабая царица! 99 00:08:22,330 --> 00:08:27,860 Где ты, где ты, гроза царей, Свободы гордая певица? 100 00:08:27,966 --> 00:08:32,894 Приди, сорви с меня венок, Разбей изнеженную лиру… 101 00:08:33,328 --> 00:08:39,186 Хочу воспеть Свободу миру, На тронах поразить порок. 102 00:08:39,821 --> 00:08:42,067 Кишинев 103 00:08:59,301 --> 00:08:59,301 Один, один остался я… (1822) https://www.culture.ru/poems/5893/odin-odin-ostalsya-ya 104 00:08:59,494 --> 00:09:01,917 Один, один остался я. 105 00:09:02,599 --> 00:09:08,117 Пиры, любовницы, друзья Исчезли с легкими мечтами. 106 00:09:08,296 --> 00:09:12,983 Померкла молодость моя С ее неверными дарами. 107 00:09:13,560 --> 00:09:19,570 Так свечи, в долгу ночь горев Для резвых юношей и дев, 108 00:09:20,067 --> 00:09:25,359 В конце безумных пирований Бледнеют пред лучами дня. 109 00:09:26,623 --> 00:09:26,623 Пробуждение (1826) https://www.culture.ru/poems/4626/probuzhdenie 110 00:09:26,783 --> 00:09:30,650 Мечты, мечты, Где ваша сладость? 111 00:09:31,192 --> 00:09:35,949 Где ты, где ты, Ночная радость? 112 00:10:03,391 --> 00:10:03,391 В.Л. Давыдову (1821) https://www.culture.ru/poems/5313/v-l-davydovu 113 00:10:03,644 --> 00:10:09,876 Я стал умен, я лицемерю — Пощусь, молюсь и твердо верю, 114 00:10:10,685 --> 00:10:16,243 Что бог простит мои грехи, Как государь мои стихи. 115 00:10:17,970 --> 00:10:17,970 К моей чернильнице (1821) https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/03juv_misc/1821/0302.htm http://www.englishpoetry.ru/pushkin/p07.htm 116 00:10:18,160 --> 00:10:23,010 Раззевавшись от обедни, К Катакази еду в дом. 117 00:10:38,424 --> 00:10:43,279 Что за греческие бредни, Что за греческой содом! 118 00:11:11,127 --> 00:11:11,127 Мой друг уже три дня (1822) https://www.culture.ru/poems/5898/moi-drug-uzhe-tri-dnya 119 00:11:11,447 --> 00:11:14,364 Мараю небрежные черты, 120 00:11:14,710 --> 00:11:18,089 Пишу карикатуры, — Знакомых столько лиц, — 121 00:11:18,556 --> 00:11:23,222 Восточные фигуры Ебливых кукониц 122 00:11:23,770 --> 00:11:28,550 И их мужей рогатых, Обритых и брадатых! 123 00:11:32,176 --> 00:11:32,176 Цыганы (1827) https://www.bibliotekar.ru/rusPushkin/56.htm 124 00:11:32,582 --> 00:11:35,151 Цыганы вольною семьей... 125 00:11:36,662 --> 00:11:39,708 Цыганы вольною толпой... 126 00:11:40,540 --> 00:11:45,003 Цыганы шумною толпой По Бессарабии кочуют. 127 00:11:46,713 --> 00:11:46,713 В. А. Жуковскому (20-24 апреля, 1825) Пушкин о поэме "Цыганы" в письме http://www.as-pushkin.ru/index.php?cnt=31&sub=9&part=26 128 00:11:46,770 --> 00:11:49,850 Ты спрашиваешь, какая цель у «Цыганов»? 128 00:11:50,051 --> 00:11:51,701 Вот на!.. 129 00:11:52,279 --> 00:11:55,003 Цель поэзии — поэзия — 129 00:11:55,104 --> 00:11:58,104 как говорит Дельвиг (если не украл этого). 130 00:12:12,116 --> 00:12:14,000 1820 Гурзуф 131 00:12:21,041 --> 00:12:21,041 Отрывки из путешествия Онегина http://www.poetry-classic.ru/9-7.html 132 00:12:21,220 --> 00:12:26,941 В ту пору мне казались нужны Пустыни, волн края жемчужны, 133 00:12:27,040 --> 00:12:32,170 И моря шум, и груды скал, И гордой девы идеал, 134 00:12:32,271 --> 00:12:34,329 И безыменные страданья... 135 00:13:20,454 --> 00:13:20,454 Желание славы (1825) https://ru.wikisource.org/wiki/Желание_славы_(Пушкин) 136 00:13:20,747 --> 00:13:24,663 Могли ль меня молвы тревожить приговоры, 137 00:13:24,897 --> 00:13:28,294 Когда, склонив ко мне томительные взоры 138 00:13:28,681 --> 00:13:31,722 И руку на главу мне тихо наложив, 139 00:13:31,893 --> 00:13:38,000 Шептала ты: скажи, ты любишь, ты счастлив? 140 00:13:46,607 --> 00:13:46,607 Храни меня, мой талисман (1825) https://www.culture.ru/poems/5812/khrani-menya-moi-talisman 141 00:13:46,980 --> 00:13:50,310 Храни меня, мой талисман, 142 00:13:50,600 --> 00:13:53,360 Храни меня во дни гоненья, 143 00:13:53,590 --> 00:13:56,400 Во дни раскаянья, волненья: 144 00:13:56,971 --> 00:14:00,613 Ты в день печали был мне дан. 145 00:14:11,526 --> 00:14:11,526 Путешествие Онегина https://godliteratury.ru/articles/2023/08/08/itak-ia-zhil-togda-v-odesse https://stihi.ru/2014/10/26/7849 146 00:14:11,939 --> 00:14:15,605 Итак, я жил тогда в Одессе... 147 00:14:17,240 --> 00:14:17,240 Письмо от Воронцова Пушкину https://bigenc.ru/c/kak-pushkin-s-saranchoi-srazhalsia-k-istorii-vzaimootnoshenii-a-s-pushkina-i-m-s-vorontsova-78ae38 148 00:14:17,300 --> 00:14:19,420 Состоящему в штате моем 149 00:14:19,520 --> 00:14:24,830 Коллегии иностранных дел коллежскому секретарю Пушкину. 150 00:14:25,081 --> 00:14:31,521 Поручаю вам отправиться в уезды Херсонский, Елизаветградский и Александрийский. 151 00:14:32,300 --> 00:14:39,240 Имейте осмотреть важнейшие места, где саранча наиболее возродилась,.. 152 00:14:39,509 --> 00:14:39,509 Письмо А.И. Казначееву (22 май, 1824) https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1824/1257_74.htm 153 00:14:39,580 --> 00:14:44,520 Будучи совершенно чужд ходу деловых бумаг,.. 154 00:14:45,060 --> 00:14:49,180 Будучи совершенно чужд ходу деловых бумаг, 155 00:14:50,040 --> 00:14:50,040 Письмо А.И. Казначееву (начало июня, 1824) https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1824/1258_75.htm 156 00:14:49,990 --> 00:14:53,840 я устал быть в зависимости от хорошего или дурного пищеварения 157 00:14:53,940 --> 00:14:55,610 того или другого начальника. 158 00:14:55,713 --> 00:14:59,726 Мне наскучило, что в моем отечестве ко мне относятся с меньшим уважением, 159 00:14:59,843 --> 00:15:02,550 чем к любому английскому шалопаю. 160 00:15:02,656 --> 00:15:05,711 Единственное, чего я жажду, это — независимости. 161 00:15:07,060 --> 00:15:10,251 Слово неважное, да сама вещь хороша. 162 00:15:12,521 --> 00:15:12,521 см. 14:16 163 00:15:12,708 --> 00:15:19,797 ...И обозреть, с каким успехом действуют употребленные к истреблению оной средства. 164 00:15:21,000 --> 00:15:26,504 О всем, что по сему вами найдено будет, рекомендую донести мне. 165 00:15:27,412 --> 00:15:32,504 22 мая 1824 года. Граф Воронцов. 166 00:15:32,858 --> 00:15:32,858 см. 14:39 167 00:15:32,780 --> 00:15:37,720 Будучи совершенно чужд ходу деловых бумаг,.. 168 00:15:37,853 --> 00:15:37,853 см. 14:16 169 00:15:37,960 --> 00:15:45,035 Саранча летела, летела; И села; 170 00:15:45,144 --> 00:15:58,709 Сидела, сидела; всё съела; И вновь улетела. 171 00:16:05,863 --> 00:16:05,863 Путешествие Онегина, 34 https://stihi.ru/2014/10/26/7849 172 00:16:05,880 --> 00:16:12,760 А я от милых южных дам, От жирных устриц черноморских, 173 00:16:17,943 --> 00:16:23,769 От оперы, от тёмных лож И, слава богу, от вельмож 174 00:16:23,800 --> 00:16:30,440 Уехал в тень лесов Тригорских, В далёкий северный уезд. 175 00:16:32,535 --> 00:16:35,411 И был печален мой приезд… 176 00:16:52,127 --> 00:16:52,127 Деревня (1819) https://www.culture.ru/poems/4455/derevnya 177 00:16:52,140 --> 00:16:58,600 Я здесь, от суетных оков освобожденный, Учуся в истине блаженство находить 178 00:16:59,720 --> 00:17:05,800 И не завидывать судьбе Злодея иль глупца — в величии неправом. 179 00:18:12,900 --> 00:18:12,900 Онегин, 3, 14 http://www.as-pushkin.ru/index.php?cnt=8&sub=3&page=3 180 00:18:13,180 --> 00:18:15,975 Я вспомню речи неги страстной, 181 00:18:16,971 --> 00:18:19,000 Слова тоскующей любви, 182 00:18:19,164 --> 00:18:21,198 Которые в минувши дни 183 00:18:21,300 --> 00:18:24,370 У ног любовницы прекрасной 184 00:18:24,496 --> 00:18:26,491 Мне приходили на язык, 185 00:18:26,960 --> 00:18:30,060 От коих я теперь отвык. 186 00:19:06,973 --> 00:19:06,973 Граф Нулин (1825) https://ilibrary.ru/text/446/p.1/index.html 187 00:19:07,122 --> 00:19:12,531 В последних числах сентября (Презренной прозой говоря) 188 00:19:12,680 --> 00:19:16,940 В деревне скучно: грязь, ненастье, 189 00:19:17,188 --> 00:19:21,294 Осенний ветер, мелкий снег Да вой волков. 190 00:19:22,315 --> 00:19:25,625 Но то-то счастье Охотнику! 191 00:19:26,839 --> 00:19:26,839 Евгений Онегин, 1-59 http://www.poetry-classic.ru/1-59.html 192 00:19:26,880 --> 00:19:30,190 Прошла любовь, явилась муза, 193 00:19:30,358 --> 00:19:33,725 И прояснился темный ум. 194 00:19:34,000 --> 00:19:37,192 Свободен, вновь ищу союза 195 00:19:37,220 --> 00:19:39,750 Волшебных звуков, чувств и дум; 196 00:19:39,858 --> 00:19:42,500 Пишу, и сердце не тоскует, 197 00:19:42,600 --> 00:19:44,840 Перо, забывшись, не рисует, 198 00:19:44,942 --> 00:19:47,060 Близ неоконченных стихов, 199 00:19:47,167 --> 00:19:49,320 Ни женских ножек, ни голов. 200 00:19:49,979 --> 00:19:49,979 Письмо (ноябрь 1824) http://www.as-pushkin.ru/index.php?cnt=31&sub=8&part=30 201 00:19:50,000 --> 00:19:56,000 Брат, вот тебе картинка для «Онегина» — найди искусный и быстрый карандаш. 202 00:19:57,440 --> 00:20:02,480 Первый хорош. Второй должен быть опершися на гранит. 203 00:20:02,580 --> 00:20:08,940 Третья - лодка. Четвертая - крепость, Петропавловская. 204 00:20:16,450 --> 00:20:19,076 Да пришли мне калоши — с Михайлом. 205 00:20:30,122 --> 00:20:30,122 Воображаемый азговор с Александром I (1824/1825) https://ru.wikisource.org/wiki/Воображаемый_разговор_с_Александром_I_(Пушкин) 206 00:20:30,120 --> 00:20:32,460 Когда б я был царь, 207 00:20:33,540 --> 00:20:36,290 то позвал бы Александра Пушкина 208 00:20:37,961 --> 00:20:39,644 и сказал ему: 209 00:20:41,940 --> 00:20:49,010 Александр Сергеевич, вы прекрасно сочиняете стихи. 210 00:20:49,610 --> 00:20:53,190 Пушкин поклонился бы мне с некоторым скромным замешательством, 210 00:20:53,291 --> 00:20:54,691 а я бы продолжал: 211 00:20:54,793 --> 00:20:58,744 Я читал вашу оду «Свобода». 212 00:20:59,361 --> 00:21:04,277 Ах, ваше величество, зачем упоминать об этой детской оде? 213 00:21:05,670 --> 00:21:10,460 Лучше бы вы прочли хоть третью или шестую песнь „Руслана и Людмилы”, 214 00:21:10,560 --> 00:21:12,352 ежели не всю поэму. 215 00:21:12,550 --> 00:21:15,010 Или первую часть „Кавказского пленника”, „Бахчисарайский фонтан”. 216 00:21:17,169 --> 00:21:20,850 „Онегин” печатается: буду иметь честь отправить два экземпляра 217 00:21:20,952 --> 00:21:24,090 в библиотеку вашего величества к Ивану Андреевичу Крылову. 218 00:21:24,194 --> 00:21:28,986 И если, ваше величество, найдете время... 219 00:21:29,502 --> 00:21:32,252 Помилуйте, Александр Сергеевич. 220 00:21:32,360 --> 00:21:37,320 Наше царское правило: дела не делай, от дела не бегай. 221 00:21:37,420 --> 00:21:41,950 Чтение ваших стихов доставит нам приятное занятие. 222 00:21:42,061 --> 00:21:49,336 Скажите, неужто вы всё не перестаете писать на меня пасквили? 223 00:21:49,961 --> 00:21:53,126 Это нехорошо. Признайтесь, любезнейший, 224 00:21:53,220 --> 00:21:57,885 наш товарищ Король Гешпанский или Император Австрийский 225 00:21:58,210 --> 00:22:00,526 с вами не так бы поступили. 226 00:22:01,149 --> 00:22:05,752 За все ваши проказы вы жили в теплом климате. 227 00:22:07,244 --> 00:22:12,441 Ваше величество, я всегда почитал и почитаю вас, 228 00:22:12,540 --> 00:22:17,160 как лучшего из европейских нынешних властителей. 229 00:22:17,877 --> 00:22:20,494 Я бы тут отпустил Пушкина. 230 00:22:23,160 --> 00:22:27,800 Но вы видите, что я бы ошибся в своих расчетах... 231 00:22:27,900 --> 00:22:33,550 Тут бы Пушкин разгорячился и наговорил мне много лишнего. 232 00:22:33,659 --> 00:22:38,318 Я бы рассердился и сослал бы его в Сибирь, 233 00:22:38,420 --> 00:22:41,900 где бы он написал поэму «Ермак» или «Кочум», 233 00:22:42,251 --> 00:22:45,401 разными размерами с рифмами. 234 00:22:58,549 --> 00:22:58,549 Письмо Плетневу (июль 1825) https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1825/1324_141.htm 235 00:22:58,650 --> 00:23:05,030 У нас осень. Дождик шумит, ветер шумит, лес шумит — 236 00:23:05,136 --> 00:23:08,476 шумно, а скучно. 237 00:23:10,659 --> 00:23:10,659 В тот год осенняя погода (1826) https://www.culture.ru/poems/5095/v-tot-god-osennyaya-pogoda 238 00:23:10,886 --> 00:23:15,910 В тот год осенняя погода Стояла долго на дворе, 238 00:23:16,243 --> 00:23:23,300 Зимы ждала, ждала природа. Снег выпал только в январе 238 00:23:23,575 --> 00:23:29,701 На третье в ночь. Проснувшись рано, В окно увидела Татьяна 238 00:23:29,813 --> 00:23:35,280 Поутру побелевший двор, Куртины, кровли и забор, 238 00:23:35,420 --> 00:23:40,060 На стеклах легкие узоры, Сорок веселых на дворе, 238 00:23:40,163 --> 00:23:45,079 Деревья в зимнем серебре И мягко устланные горы 238 00:23:45,438 --> 00:23:54,154 Зимы блистательным ковром. Все ярко, все бело кругом. 252 00:23:55,784 --> 00:23:57,194 Зима. 253 00:24:19,063 --> 00:24:19,063 Письмо Дельвигу (начало февраля 1826) https://godliteratury.ru/articles/2015/02/10/stroki-dnya-pushkin-voloshin 254 00:24:19,270 --> 00:24:23,080 Ожидаю решения участи несчастных. 255 00:24:23,301 --> 00:24:23,301 Письмо Дельвигу (20 февраля 1826) https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1826/1369_186.htm 256 00:24:23,340 --> 00:24:28,680 Мне сказывали, что двадцатого, то есть сегодня, участь их должна решиться. 257 00:24:28,800 --> 00:24:31,860 Сердце не на месте. 258 00:24:33,927 --> 00:24:33,927 Пометы (29 июля, 1826) https://rvb.ru/pushkin/02comm/0415.htm 259 00:24:33,680 --> 00:24:39,660 Услышал о смерти Рылеева, Пестеля, Муравьева, Каховского, Бестужева. 260 00:24:39,800 --> 00:24:45,220 24 июля 1826 года. 261 00:24:46,826 --> 00:24:46,826 Арион (1827) https://www.culture.ru/poems/4454/arion 262 00:24:46,840 --> 00:24:49,740 Нас было много на челне; 263 00:24:49,840 --> 00:24:52,340 Иные парус напрягали, 264 00:24:52,440 --> 00:24:54,750 Другие дружно упирали 265 00:24:54,850 --> 00:24:57,240 В глубь мощны веслы. 266 00:24:57,340 --> 00:25:01,190 В тишине На руль склонясь, наш кормщик умный 267 00:25:01,290 --> 00:25:04,000 В молчанье правил грузный челн; 268 00:25:06,000 --> 00:25:09,897 А я — беспечной веры полн, — 269 00:25:11,374 --> 00:25:13,189 Пловцам я пел… 270 00:25:14,280 --> 00:25:20,400 Вдруг лоно волн Измял с налету вихорь шумный… 271 00:25:20,522 --> 00:25:26,473 Погиб и кормщик и пловец! 272 00:25:39,374 --> 00:25:44,315 Лишь я, таинственный певец, 273 00:25:45,030 --> 00:25:48,270 На берег выброшен грозою. 274 00:25:52,200 --> 00:25:52,200 Начало незаконченноо стиха (1826) https://ru.wikisource.org/wiki/И_я_бы_мог,_как_шут_на_ви_(Пушкин) 275 00:25:52,357 --> 00:25:54,749 И я бы мог. 276 00:26:00,732 --> 00:26:00,732 19 октября (1825) https://www.culture.ru/poems/4431/19-oktyabrya 277 00:26:01,172 --> 00:26:05,206 Друзья мои, прекрасен наш союз! 278 00:26:05,390 --> 00:26:08,360 Он как душа неразделим и вечен — 279 00:26:08,689 --> 00:26:11,564 Неколебим, свободен и беспечен 280 00:26:11,680 --> 00:26:15,900 Срастался он под сенью дружных муз. 281 00:26:16,390 --> 00:26:18,747 Куда бы нас ни бросила судьбина, 282 00:26:18,840 --> 00:26:21,820 И счастие куда б ни повело, 283 00:26:21,823 --> 00:26:26,430 Все те же мы: нам целый мир чужбина; 284 00:26:26,607 --> 00:26:30,472 Отечество нам Царское Село. 285 00:26:41,713 --> 00:26:41,713 Письмо князю Петру Вяземскому (13 июля 1825) https://xn--h1aagokeh.xn--p1ai/journal/post/6974 http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=s0cea_uQlnw%3D&tabid=2294 286 00:26:42,040 --> 00:26:47,400 Передо мной моя трагедия. Не могу вытерпеть, чтоб не выписать ее заглавия: 287 00:26:47,500 --> 00:26:51,230 Комедия о настоящей беде Московскому государству, 288 00:26:51,339 --> 00:26:54,170 о царе Борисе и о Гришке Отрепьеве. 289 00:26:54,274 --> 00:26:58,800 Писал раб божий Александр сын Сергеев Пушкин 290 00:26:58,916 --> 00:27:04,598 в лето 7333, на городище Ворониче. 291 00:27:04,875 --> 00:27:06,282 Каково? 292 00:27:10,566 --> 00:27:10,566 Наброски предисловия к трагедии «Борис Годунов», первоначально написанные на французском языке https://rvb.ru/pushkin/01text/07criticism/02misc/1017.htm 293 00:27:10,600 --> 00:27:13,050 Я уже не ищу улыбки моды. 293 00:27:13,151 --> 00:27:16,851 Добровольно выхожу я из ряда ее любимцев. 294 00:27:16,974 --> 00:27:16,974 Н.Н. Раевскому-сыну (посля 19 июля 1825) https://rvb.ru/pushkin/01text/10letters/1815_30/01text/1825/1332_149.htm 295 00:27:17,194 --> 00:27:22,520 Чувствую, что духовные силы мои достигли полного развития. 296 00:27:23,119 --> 00:27:24,628 Я могу творить! 297 00:27:46,343 --> 00:27:46,343 Андрей Шенье https://rvb.ru/pushkin/01text/01versus/0423_36/1825/0376.htm 298 00:27:46,736 --> 00:27:48,652 Надежды, и мечты, 299 00:27:48,760 --> 00:27:51,980 И слезы, и любовь, друзья, сии листы 300 00:27:52,080 --> 00:27:54,070 Всю жизнь мою хранят. 301 00:27:55,400 --> 00:27:58,320 Я скоро весь умру. Но, тень мою любя, 302 00:27:58,420 --> 00:28:01,780 Храните рукопись, о други, для себя! 303 00:28:02,150 --> 00:28:05,770 Когда гроза пройдет, толпою суеверной 304 00:28:05,877 --> 00:28:09,686 Сбирайтесь иногда читать мой свиток верный, 305 00:28:10,125 --> 00:28:13,410 И, долго слушая, скажите: это он; 306 00:28:13,920 --> 00:28:18,740 Вот речь его. А я, забыв могильный сон, 307 00:28:19,000 --> 00:28:23,020 Взойду невидимо и сяду между вами, 308 00:28:23,720 --> 00:28:26,000 И сам заслушаюсь. 309 00:28:44,280 --> 00:28:46,373 Конец фильма